Ariana Grande Mistakenly Tattoos “Barbecue Grill” On Her Palm, Not “7 Rings”

A person cooking food

People, people, people… the number one rule of tattoos is:

1. Never get a foreign language tattoo that you looked up on fucking Google Translate.

Why? Because there’s a 100 percent chance you’re going to fuck it up.

Like Ariana Grande, who, in honor of her new single “7 Rings,” decided to tattoo “7 Rings” on her palm in Japanese Kanji, except her tattoo doesn’t say 7 rings, it says “barbecue grill.”

Excuse me…..

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH!!!!!!!!!!

Grande responded in a series of since-deleted tweets:

“Indeed, I left out “つの指” which should have gone in between. It hurt like f**k n still looks tight. I wouldn’t have lasted one more symbol lmao. But this spot also peels a ton and won’t last so if I miss it enough I’ll suffer thru the whole thing next time.”

“Also…. huge fan of tiny bbq grills.”

This is the problem when celebrities try to act like cultured citizens of the world, they just come off completely full of shit.

Next time, maybe bring a Japanese friend with you.

A kitchen with a sink and a toaster oven

A beer bottle on a dock

STAY ENTERTAINED

A RIFF ON WHAT COUNTRY IS REALLY ABOUT

A beer bottle on a dock